美艳女星「柠檬水」荒谬中文!又是软件翻译闹笑话|刺青|美女_网易订阅
美艳女星背上刺青,「柠檬水」荒谬中文!又是软件翻译闹笑话
许多外国人士疯中文刺青,包括退英国足球金童大卫贝克汉,也在身上大面积刺「生死有命富贵在天」,然而不少外国人与刺青师根本看不懂中文,反而闹出不少大笑话!
近日一位美艳女星在背部脊椎上刺青一排中文字,于《Dcard》上造成热议!
只见发的照片中,一位身材相当火辣的外国美女沿着背部刺了一排字,写着「生活带来您时柠檬做柠檬水」让人一头雾水的中文字,让华人看了直呼:「柠檬水是不是太无厘头了?」
有眼尖的网友一眼认出,照片中美女原来就是成人片女星莱莉,她经常于社群平台IG上晒出美照。当她背部时变秀出背后的一行中文字,有人解答这行字的疑惑,应该是英文谚语「When life gives you lemons, just make lemonade(当生命给你柠檬时,就把它作成柠檬特调吧!)」,意思是勉励人生不要被困境阻挠。
很可能莱莉周围没有懂中文的朋友,直接使用奇怪的软件翻译,竟成了「生活带来您时,柠檬做柠檬水」直翻成中文后,国外刺青师只是照着字来刺,造成语意变得有点荒谬好笑。
但是莱莉身材好过头,不少人纷纷认为她身材太抢戏,网友表示:「屁股造成了我视线死角」、「想帮她把裤子拉上去」也有人发现她「『当』跟『时』还刺错字!」笑翻一众人
本文 zblog模板 原创,转载保留链接!网址:https://liangkeke.com/post/4555.html
1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。